建筑合同 architecture confirmation
甲方:party a: 乙方:party b:
合同編號: contract no
日期:date:
簽約地點:signed at:
特約定:
甲方基于下文所列各種因素,特與乙方達成了協(xié)議并一致同意:由甲方在訂約日期之翌日起_____天之內(nèi)為乙方建造并完成_____(涉約建筑)。涉約建筑之規(guī)模及所需的鋼筋、水泥、磚塊、石子和其它建筑材料之?dāng)?shù)量,均在作為合同附件的設(shè)計圖和施工細則中予以說明。
witnesses that the party a for considerations hereinafter named, contracts and agrees with the party b that party a will, within_____ days, next following the date hereof, build and finish a libarary building for party b. ( the building hereinafter is referred to as the said building.) the said building is of the following dimensions, with reinforced concrete, brick, stones and other materials, as are described in plans and specifications gereto annexed.
基于上述情況,乙方及其法定代表鄭重承諾向甲方支付人民幣_____元整。支付方法商定如下:
in consideration of the foregoing, party b shall, for itself and its legal representatives, promise to pay party a the sum of one million rmb yuan in manner as follows, to wit:
在上述工程開工之日,支付人民幣_____元整
在_____年_____月_____日,支付人民幣_____元整
在_____年_____月_____日,支付人民幣_____元整
在_____年_____月_____日,支付人民幣_____元整
在_____年_____月_____日,支付人民幣_____元整
余額人民幣_____元整于工程完成之日付清。
rmb_____at the beginning of the said work.
![]()
![]()
rmb_____on _____/ _____/_____( for example: 3/21/2001)
rmb_____ on_____/ _____/_____
rmb_____ on_____/ _____/_____
rmb_____ on_____/ _____/_____
and the remaining sum will be paid upon the completion of the work.
訂約雙方并同意由甲方或其法定代表在領(lǐng)取各項付款時,為證明有權(quán)領(lǐng)用上述各次付款(第一次付款除外,因其另有保證),必須由建筑師作出評定,證明已經(jīng)收到的付款之價值已經(jīng)消耗在勞務(wù)及材料費用之中。
it is further agreed that in order to be entitled to the said payments ( the first one excepted, which is otherwise secured ), party a or its legal representatives shall, according to the architects appraisement, have expended, in labor and material, the value of the payments already received by party a, on the building, at the time of payment.
上述協(xié)議如未能忠實執(zhí)行,則違約一方同意其應(yīng)享有權(quán)利自動喪失,且在違約之日后一個月之內(nèi),向?qū)Ψ交蚱浞ǘù碣r償人民幣_____元整,作為商定之損失賠償費。
for failure to accomplish the faithful performance of the agreement aforesaid, the party so failing agrees to forfeit and pay to the other_____rmb yuan as fixed and settled damages, within one month form the time so failing.
為示信守,各方謹(jǐn)于上文起首載明之日期簽名、蓋章。
本合同當(dāng)下列人員之面交付。
in witness whereof we have hereunto set our hands and seals the day and year first above written.
signed, sealed and delivered
in the presence of
甲方:party a : 乙方:party b:
![]()
![]()
該內(nèi)容對我有幫助 贊一個
簡介:
吳月律師系遼寧卓政律師事務(wù)所專職律師,畢業(yè)于“全國211工程”重點院校遼寧大學(xué)。本著勤勉盡職的職業(yè)精神,利用自身扎實的法學(xué)知識和不斷豐富的實踐經(jīng)驗,吳律師多年來辦理過各類民事、經(jīng)濟、行政、刑事等案件,最大程度地維護當(dāng)事人的合法權(quán)益,深得當(dāng)事人的廣泛好評。擅長領(lǐng)域:人身損害、婚姻家庭、交通事故、工傷賠償、勞動糾紛、合同糾紛、刑事辯護、常年顧問。聯(lián)系:13940520866,18642086136。:348426602,E-mail:[email protected]。聯(lián)系地址:青年大街1號市府恒隆廣場23層。
掃碼APP下載
掃碼關(guān)注微信公眾號
上海市房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)合同
2020-06-19車庫租賃合同
2020-06-22租用潛水船及潛水人員合同
2020-06-22石材幕墻安裝勞務(wù)包干合同
2020-06-23工地施工人員安全責(zé)任協(xié)議書
2020-06-24集團中央空調(diào)系統(tǒng) 委托維護保養(yǎng)協(xié)議書
2020-06-24工程建設(shè)監(jiān)理合同(1)
2020-06-28合伙協(xié)議書
2020-06-28合伙合同
2020-06-28國際工程承包合同(2)
2020-06-28建設(shè)工程拆遷房屋合同
2020-06-28建設(shè)工程勘察合同(2)
2020-06-28建設(shè)工程施工合同
2020-06-29建設(shè)工程施工合同(電力2)
2020-06-29建設(shè)工程施工合同 (港口)
2020-06-29建設(shè)工程施工合同
2020-06-29微電影共同拍攝合同書
2020-06-29建筑安裝工程承包 合同(煤礦)
2020-06-29設(shè) 計 服 務(wù) 合 同
2020-06-29船舶買賣契約書
2020-06-30