1、 翻譯的作品能出版嗎?翻譯作品經(jīng)著作權(quán)人同意可以出版,各國著作權(quán)法可能有不同的規(guī)定。咨詢?nèi)说淖髌飞婕巴鈬髌?,根?jù)我國的規(guī)定,我們不能判斷是否構(gòu)成侵權(quán)
中華人民共和國著作權(quán)法第十二條規(guī)定:“改編、翻譯、制作的作品的著作權(quán),現(xiàn)有作品的注釋、編排,由改編、翻譯、注釋、編排者享有,但著作權(quán)的行使不得侵犯原作品的著作權(quán)(一)譯文應(yīng)當(dāng)充分尊重原作者的原意。譯文充分尊重原作者的原意,不作大的修改,逐字逐句翻譯的,改動(dòng)較大的,不侵犯原作品的著作權(quán),那么我認(rèn)為這就構(gòu)成了對原著著作權(quán)的侵犯。(2)原著翻譯后出版。已經(jīng)出版的,譯文不得侵犯原著的著作權(quán)。未發(fā)表的,應(yīng)當(dāng)征得原作者的同意;未發(fā)表的,未經(jīng)原作者同意的,構(gòu)成對原作者的侵權(quán)。(3)這里還有一個(gè)需要區(qū)別的問題。當(dāng)原作者第一次發(fā)表時(shí),他有一個(gè)版權(quán)聲明我們經(jīng)??吹揭恍┳髌酚羞@樣的聲明:“版權(quán)所有,“禁止轉(zhuǎn)載”等聲明版權(quán)的警句
如果原作者在首次出版時(shí)聲明未經(jīng)作者同意不得翻譯和改編,則即使是已出版的作品也不能隨意翻譯,必須經(jīng)原作者同意。當(dāng)然,這樣的說法在實(shí)踐中并不多見(4)翻譯作品的出處應(yīng)當(dāng)注明p>
翻譯作品除注明譯者姓名外,還應(yīng)注明譯文,如未注明,應(yīng)以某人的作品為準(zhǔn),使人覺得該作品是譯者的原作,這也構(gòu)成了對原作者著作權(quán)的侵犯
以上是魯巴網(wǎng)編輯對“翻譯作品能出版嗎”的回答。我們可以理解,翻譯作品在獲得著作權(quán)人同意后才能出版。如果您想了解更多其他法律知識(shí),我們還提供專業(yè)的律師在線咨詢服務(wù)。歡迎您再次進(jìn)行法律咨詢
該內(nèi)容對我有幫助 贊一個(gè)
驗(yàn)證手機(jī)號(hào)
我已閱讀并同意《用戶服務(wù)協(xié)議》和《律霸隱私政策》
我們會(huì)嚴(yán)格保護(hù)您的隱私,請放心輸入
為保證隱私安全,請輸入手機(jī)號(hào)碼驗(yàn)證身份。驗(yàn)證后咨詢會(huì)派發(fā)給律師。
掃碼APP下載
掃碼關(guān)注微信公眾號(hào)
拆遷公司是政府部門嗎
2020-12-27勞動(dòng)仲裁申請書范文是怎樣的
2021-01-17開車不小心撞到人被起訴產(chǎn)生的費(fèi)用可以理賠嗎
2021-03-26違法判刑黨員開除黨籍的程序有哪些
2021-03-02逮捕后法院多久才判刑
2021-02-03離婚后孩孑撫養(yǎng)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
2020-12-10民事法律行為的有效條件需要哪些
2021-02-19家庭冷暴力多久可以離婚
2021-02-23格式合同都屬于要式合同嗎
2020-12-10哪些合同屬于無效的勞動(dòng)合同
2021-02-18免責(zé)條款的定義是什么
2021-03-22身患重疾意外摔傷致死保險(xiǎn)公司不予賠付嗎
2021-01-08擅自設(shè)立外資保險(xiǎn)公司如何處罰
2020-12-22保險(xiǎn)理賠金額如何證明
2021-02-03保險(xiǎn)公司不予理賠可以起訴嗎
2020-11-27被保險(xiǎn)人在投保后應(yīng)該承擔(dān)哪些義務(wù)
2020-11-18被保險(xiǎn)代理人誤導(dǎo)欺騙如何維權(quán)
2021-02-08因洪水車被泡能走保險(xiǎn)嗎
2021-02-21保險(xiǎn)代理人對保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人的含義是什么
2021-01-06房屋被拆遷人的范圍應(yīng)該怎么劃分
2021-03-02